Waeco MagicTouch MT3350 Manual de Instruções

Consulte online ou descarregue Manual de Instruções para Controlos remotos Waeco MagicTouch MT3350. Waeco MagicTouch MT3350 Instruction manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 214
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
14
13
15
16
17
18
+ 12V
rt
sw
15 A
30
31
15
gn
ge
sw/ws
sw/gn
sw
or
1
6
7
2
5
4
3
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gn
bl
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
15
17
18
14
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
16
+12 V
100 mA
ML-11
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
4
+12 V
100 mA
100 mA
+12 V
+12 V
1
23
+12 V
+12 V
rt/sw
bl/ge
bl/rt
rt/ge
gr/ge
gr/rt
2
3
4
5
6
7
1
8
9
11
12
10
13
15
16
17
18
14
5
1
23
2.
A
B
1.
1
2
3
MagicTouch MT400
DE: 3
EN: 23
FR: 43
ES: 67
IT: 91
NL: 113
DA: 133
SV: 153
NO: 173
FI: 193
DE: 3
EN: 23
FR: 43
ES: 67
IT: 91
NL: 113
DA: 133
SV: 153
NO: 173
FI: 193
DE: 4
EN: 24
FR: 44
ES: 68
IT: 92
NL: 114
DA: 134
SV: 154
NO: 174
FI: 194
1
2
4
6
7
8
9
DE EN FR ES IT NL DA SV NO FI
bl Blau Blue Bleu Azul Blu Blauw Blå Blå Blå Sininen
br Braun Brown Marron Marrón Marrone Bruin Brun Brun Brun Ruskea
ge Gelb Yellow Jaune Amarillo Giallo Geel Gul Gul Gul Keltainen
gn Grün Green Vert Verde Verde Groen Grøn Grön Grønn Vihreä
gr Grau Grey Gris Gris Grigio Grijs Grå Grå Grå Harmaa
or Orange Orange Orange Naranja
Arancione
Oranje Orange Orange Orange Oranssi
rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød Röd Rød Punainen
sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort Svart Svart Musta
ws We White Blanc Blanco Bianco Wit Hvid Vit Hvit Valkoinen
pk Pink Pink Rosa Rose Rosa Roze Lyserøde Rosa Rosa Pinkki
DE: 7
EN: 27
FR: 47
ES: 71
IT: 95
NL: 117
DA: 137
SV: 157
NO: 177
FI: 197
DE: 6
EN: 26
FR: 46
ES: 70
IT: 94
NL: 116
DA: 136
SV: 156
NO: 176
FI: 196
3
5
DE: 6
EN: 26
FR: 46
ES: 70
IT: 94
NL: 115
DA: 135
SV: 155
NO: 175
FI: 195
7c
d
faltblatt_abbildungen.fm Seite 1 Freitag, 17. Juni 2011 9:04 09
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 213 214

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MagicTouch MT400

1234567189111210141315161718+ 12Vrtsw15 A303115gngesw/wssw/gnswor1672543rt/swbl/gebl/rtrt/gegnblgr/gegr/rt234567189151718142345671891112101316+12 V100

Página 2 - D-48282 Emsdetten

MagicTouch MT400 MT400 anschließenDE87.3 Komfort-Funktion einrichtenSiehe Abb. dAACHTUNG! Beschädigungsgefahr!Der maximale Ausgangsstrom für die Komfo

Página 3

ITMagicTouch MT400 Collegamento di MT40098Audi A4 tipo B5 anno di costruzione: 94–con antifurtonero/bianco, cablaggio sul batticalcagno a sinistranero

Página 4 - Inhaltsverzeichnis

ITCollegamento di MT400 MagicTouch MT40099BMW serie 3 E36, anno di costruzione: 91–…blu/verde, cablaggio sul batticalcagno a sinistrablu/marrone, cabl

Página 5 - 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch

ITMagicTouch MT400 Collegamento di MT400100BMW serie 5 E34, anno di costruzione: 88–95blu/verde, cablaggio sul batticalcagno a sinistrablu/marrone, ca

Página 6 - 5 Hinweise vor dem Einbau

ITCollegamento di MT400 MagicTouch MT400101Mercedes C180 W202,anno di costruzione: 94–…nero/bianco, cablaggio sul batticalcagno a sinistranero/verde,

Página 7

ITMagicTouch MT400 Collegamento di MT400102Opel Kadett E, anno di costruzione: 90–…nero/bianco, cablaggio sul batticalcagno a sinistranero/verde, cabl

Página 8 - 7 MT400 anschließen

ITCollegamento di MT400 MagicTouch MT400103VW Golf lV,anno di costruzione: 97–…con alzacristalli elettricinero/bianco, cablaggio sul batticalcagno a s

Página 9

ITMagicTouch MT400 Collegamento di MT400104VW Passat 35i, anno di costruzione: 93–96nero/bianco, cablaggio sul batticalcagno a sinistranero/verde, cab

Página 10

ITCollegamento di MT400 MagicTouch MT400105VW Sharan 7M, anno di costruzione: 96–…nero/bianco, cablaggio sul batticalcagno a sinistranero/verde, cabla

Página 11

MagicTouch MT400 Programmazione di MagicTouchIT1068 Programmazione di MagicTouchVedi fig. e8.1 Funzioni programmabiliLe impostazioni standard sono evi

Página 12

Uso di MagicTouch MagicTouch MT400IT1079 Uso di MagicTouch9.1 Impiego del comando a distanzaVedi fig. fPer l'uso di MagicTouch osservare le segue

Página 13

DEMT400 anschließen MagicTouch MT4009FahrzeugBlinker links, Kabelfarbe, PositionBlinker rechts, Kabelfarbe, PositionZV auf, Kabel-farbe, PositionZV zu

Página 14

MagicTouch MT400 Uso di MagicTouchIT108Richiusura automatica della chiusura centralizzataSe il trasmettitore manuale viene azionato inavvertitamente (

Página 15

Uso di MagicTouch MagicTouch MT400IT1099.3 Impostazione o disconnessione del trasmettitore manualeVedi fig. gÈ possibile gestire MagicTouch con al mas

Página 16

MagicTouch MT400 Cura e pulizia di MagicTouchIT11010 Cura e pulizia di MagicTouchAAVVISO! Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi o oggetti

Página 17

Specifiche tecniche MagicTouch MT400IT11113 Specifiche tecnicheCentralinaTrasmettitore manualeSi riservano al progresso tecnico la realizzazione di ve

Página 18 - 8 MagicTouch programmieren

MagicTouch MT400 Aanwijzingen voor het gebruik van de handleidingNL112Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar

Página 19

Veiligheids- en montage-instructies MagicTouch MT400NL113✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding

Página 20 - 9.2 Batterie wechseln

MagicTouch MT400 Instructies vóór de montageNL114IINSTRUCTIE Als u niet over voldoende technische kennis over het monteren en aanslui-ten van componen

Página 21

MT400 monteren MagicTouch MT400NL115Als geen originele schakelschema's beschikbaar zijn en u in de tabel in het hoofdstuk „Voertuigspecifieke geg

Página 22 - 12 Entsorgung

MagicTouch MT400 MT400 aansluitenNL1167 MT400 aansluiten7.1 MT400 elektrisch aansluitenZie afb. 5Het besturingstoestel is als volgt geschakeld:Nr. Oms

Página 23 - 13 Technische Daten

MT400 aansluiten MagicTouch MT400NL1177.2 MT400 aan de centrale vergrendeling aansluitenZie afb. 6➤ Sluit de MagicTouch conform het passende schakelsc

Página 24 - 1 Notes on using the manual

MagicTouch MT400 MT400 anschließen10DEAudi A4 Typ B5, Baujahr: 94–… ohne DWAschwarz/weiß, Kabelstrang links am Schwellerschwarz/grün, Kabelstrang link

Página 25 - 4 Intended use

MagicTouch MT400 MT400 aansluitenNL1187.3 Comfort-functie instellenZie afb. dALET OP! Gevaar voor beschadiging!De maximale uitgangsstroom voor de comf

Página 26 - 5.1 Setting the configuration

NLMT400 aansluiten MagicTouch MT400119VoertuigKnipperlicht links, kabel-kleur, positieKnipperlicht rechts, kabel-kleur, positieCV open, kabelkleur, po

Página 27

NLMagicTouch MT400 MT400 aansluiten120Audi A4 type B5, bouwjaar: 94–… zon-der DWIZwart/wit, kabelstreng links aan de drempelZwart/groen, kabelstreng l

Página 28 - 7 Connecting MT400

NLMT400 aansluiten MagicTouch MT400121BMW 3 E36, bouwjaar: 93–… met alarmBlauw/groen, kabelstreng links aan de drempelBlauw/bruin, kabelstreng links a

Página 29

NLMagicTouch MT400 MT400 aansluiten122Mercedes 190 W201,bouwjaar: …–94Zwart/wit, kabelstreng links aan de drempelZwart/groen, kabelstreng links aan de

Página 30 - 7.4 Vehicle-specific data

NLMT400 aansluiten MagicTouch MT400123Opel Corsa A, B, bouw-jaar: 93–2000Zwart/wit, kabelstreng links aan de drempelZwart/groen, kabelstreng links aan

Página 31

NLMagicTouch MT400 MT400 aansluiten124VW Golf lV,bouwjaar: 97–… met elektrische ruitenZwart/wit, kabelstreng links aan de drempelZwart/groen, kabelstr

Página 32

NLMT400 aansluiten MagicTouch MT400125VW Pas-sat 3B, bouwjaar: 9/97–…Zwart/wit, kabelstreng links aan de drempelZwart/groen, kabelstreng links aan de

Página 33

MagicTouch MT400 MagicTouch programmerenNL1268 MagicTouch programmerenZie afb. e8.1 Programmeerbare functiesDe standaardinstellingen zijn dik gedrukt.

Página 34

MagicTouch bedienen MagicTouch MT400NL1279 MagicTouch bedienen9.1 Afstandsbediening gebruikenZie afb. fNeem bij het gebruik van MagicTouch de volgende

Página 35

DEMT400 anschließen MagicTouch MT40011BMW 3er E36, Baujahr: 93–… mit Alarmblau/grün, Kabelstrang links am Schwellerblau/braun, Kabelstrang links am Sc

Página 36

MagicTouch MT400 MagicTouch bedienenNL128VeiligheidsvergrendelingDe centrale vergrendeling kan bij ingeschakeld contact via de handzender worden geslo

Página 37

MagicTouch bedienen MagicTouch MT400NL1299.3 Handzender programmeren of deprogrammerenZie afb. gMagicTouch kan met max. 10 handzenders bediend worden.

Página 38 - 8 Programming MagicTouch

MagicTouch MT400 MagicTouch onderhouden en reinigenNL130Handzender testen➤ Test de handzender.Als een handzender niet werkt, moeten alle handzenders o

Página 39 - 9 Operating MagicTouch

Technische gegevens MagicTouch MT400NL13113 Technische gegevensBesturingstoestelHandzenderUitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooru

Página 40 - 9.2 Replacing the battery

MagicTouch MT400 Henvisninger vedr. brug af vejledningenDA132Læs denne vejledning omhyggeligt før installation og ibrugtagning, og opbe-var den. Giv d

Página 41

Sikkerheds- og installationshenvisninger MagicTouch MT400DA133fig. 1 5, side 3: Denne information henviser til et element på en figur, i dette ek-semp

Página 42 - 12 Disposal

MagicTouch MT400 Henvisninger før monteringenDA1345 Henvisninger før monteringenSupplement til fig. 3IBEMÆRK Hvis du ikke har tilstrækkelig teknisk vi

Página 43 - 13 Technical data

Montering af MT400 MagicTouch MT400DA135Hvis der ikke er originale strømskemaer til rådighed, og dit køretøj ikke findes i tabellen i kapitlet „Køretø

Página 44 - Table des matières

MagicTouch MT400 Tilslutning af MT400DA1367 Tilslutning af MT4007.1 Elektrisk tilslutning af MT400Se fig. 5Styreenheden er udlagt på følgende måde:Nr.

Página 45 - 4 Usage conforme

Tilslutning af MT400 MagicTouch MT400DA1377.2 Tilslutning af MT400 til centrallåsenSe fig. 6➤ Tilslut MagicTouch i henhold til det pågældende strømske

Página 46

MagicTouch MT400 MT400 anschließen12DEMercedes 190 W201,Baujahr: …–94schwarz/weiß, Kabelstrang links am Schwellerschwarz/grün, Kabelstrang links am Sc

Página 47

MagicTouch MT400 Tilslutning af MT400DA1387.3 Indstilling af komfortfunktionenSe fig. dAVIGTIGT! Fare for beskadigelse!Den maks. udgangsstrøm for komf

Página 48 - 7 Raccordement de MT400

DATilslutning af MT400 MagicTouch MT400139KøretøjVenstre blink-lys, kabel-farve, positionHøjre blinklys, kabelfarve, positionCentrallås åben, kabel-fa

Página 49

DAMagicTouch MT400 Tilslutning af MT400140Audi A4, type B5, årgang: 94–... uden tyverialarmSort/hvid, kabel-bundt til venstre på dørtrinetSort/grøn, k

Página 50

DATilslutning af MT400 MagicTouch MT400141BMW 3er E36, årgang: 93–... med alarmBlå/grøn, kabel-bundt til venstre på dørtrinetBlå/brun, kabel-bundt til

Página 51

DAMagicTouch MT400 Tilslutning af MT400142Mercedes 190 W201,årgang: …–94Sort/hvid, kabel-bundt til venstre på dørtrinetSort/grøn, kabelbundt til venst

Página 52

DATilslutning af MT400 MagicTouch MT400143Opel Corsa A, B årgang: 93–2000Sort/hvid, kabel-bundt til venstre på dørtrinetSort/grøn, kabelbundt til vens

Página 53

DAMagicTouch MT400 Tilslutning af MT400144VW Golf lV,årgang: 97–… med el-ruderSort/hvid, kabel-bundt til venstre på dørtrinetSort/grøn, kabelbundt til

Página 54

DATilslutning af MT400 MagicTouch MT400145VW Passat 3B, årgang: 9/97–…Sort/hvid, kabel-bundt til venstre på dørtrinetSort/grøn, kabelbundt til venstre

Página 55

MagicTouch MT400 Programmering af MagicTouchDA1468 Programmering af MagicTouchSe fig. e8.1 Programmerbare funktionerStandardindstillingerne er fremhæv

Página 56

Betjening af MagicTouch MagicTouch MT400DA1479 Betjening af MagicTouch9.1 Anvendelse af fjernbetjeningenSe fig. fOverhold følgende henvisninger ved an

Página 57

DEMT400 anschließen MagicTouch MT40013Opel Corsa A, B Bau-jahr: 93–2000schwarz/weiß, Kabelstrang links am Schwellerschwarz/grün, Kabelstrang links am

Página 58

MagicTouch MT400 Betjening af MagicTouchDA148SikkerhedslåsCentrallåsen kan låses med fjernbetjeningen, når tændingen er slået til. I den forbin-delse

Página 59

Betjening af MagicTouch MagicTouch MT400DA1499.3 Indstilling og framelding af fjernbetjeningerSe fig. gMagicTouch kan betjenes med indtil 10 fjernbetj

Página 60

MagicTouch MT400 Vedligeholdelse og rengøring af MagicTouchDA15010 Vedligeholdelse og rengøring af MagicTouchAVIGTIGT! Anvend ikke skarpe eller hårde

Página 61

Tekniske data MagicTouch MT400DA15113 Tekniske dataStyreenhedFjernbetjeningDer tages forbehold for udførelser, ændringer som følge af teknisk udviklin

Página 62 - 8 Programmation de MagicTouch

MagicTouch MT400 Information om anvisningenSV152Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används. Spa-ra monterings- och bruksanvisn

Página 63 - 9 Utilisation de MagicTouch

Säkerhets- och installationsanvisningar MagicTouch MT400SV153✓ Denna symbol står framför beskrivningen av resultatet.bild 1 5, sidan 3: anger en detal

Página 64 - 9.2 Changement des piles

MagicTouch MT400 Före monteringenSV1545 Före monteringenKomplettering till bild 3IANVISNING Låt fackfolk montera den trådlösa fjärrkontrollen i bilen

Página 65

Montera MT400 MagicTouch MT400SV155Om det inte finns några originalkopplingsscheman och om du inte hittar ditt for-don i tabellen i kapitel ”Fordonssp

Página 66 - 12 Retraitement

MagicTouch MT400 Ansluta MT400SV1567 Ansluta MT4007.1 Ansluta MT400 elektrisktSe bild 5Styrenheten är kopplad enligt följande beskrivning:Nr Betecknin

Página 67

Ansluta MT400 MagicTouch MT400SV1577.2 Ansluta MT400 till centrallåsetSe bild 6➤ Anslut MagicTouch enligt passande kopplingsschema (förklaring se tabe

Página 68

MagicTouch MT400 MT400 anschließen14DEVW Golf lV,Baujahr: 97–… mit elektri-schen Fenster-hebernschwarz/weiß, Kabelstrang links am Schwellerschwarz/grü

Página 69 - 4 Uso adecuado

MagicTouch MT400 Ansluta MT400SV1587.3 Ställa in komfortfunktionenSe bild dAOBSERVERA! Risk för skador!Den maximala utströmmen för komfortfunktionen f

Página 70 - 5.1 Fijar la configuración

SVAnsluta MT400 MagicTouch MT400159fordonBlinkers, vänster, kabel-färg, positionBlinkers, höger, kabel-färg, positionCL öppet, kabelfärg, positionCL s

Página 71

SVMagicTouch MT400 Ansluta MT400160Audi A4 typ B5, byggår: 94–… utan stöldlarmSvart/vit, kablar till vänster om tröskelSvart/grön, kablar till vän-ste

Página 72 - 7 Conectar el MT400

SVAnsluta MT400 MagicTouch MT400161BMW 3 E36, byggår: 93–… med stöld-larmBlå/grön, kablar till vänster om tröskelBlå/brun, kablar till vänster om trös

Página 73

SVMagicTouch MT400 Ansluta MT400162Mercedes 200 W124,byggår: …–95Svart/vit, kablar till vänster om tröskelSvart/grön, kablar till vän-ster om tröskelB

Página 74

SVAnsluta MT400 MagicTouch MT400163Opel Kadett E, byggår: 90–…Svart/vit, kablar till vänster om tröskelSvart/grön, kablar till vän-ster om tröskelBrun

Página 75

SVMagicTouch MT400 Ansluta MT400164VW Golf lVbyggår: 97–… utan elek-triska fönsterhissarSvart/vit, kablar till vänster om tröskelSvart/grön, kablar ti

Página 76

SVAnsluta MT400 MagicTouch MT400165VW Pas-sat 3B, byggår: 9/97–…Svart/vit, kablar till vänster om tröskelSvart/grön, kablar till vän-ster om tröskelRö

Página 77

MagicTouch MT400 Programmera MagicTouchSV1668 Programmera MagicTouchSe bild e8.1 Programmerbara funktionerStandardinställningarna är markerade med fet

Página 78

Använda MagicTouch MagicTouch MT400SV1679 Använda MagicTouch9.1 Använda fjärrkontrollenSe bild fBeakta följande anvisningar vid användningen av MagicT

Página 79

DEMT400 anschließen MagicTouch MT40015VW Passat 3B,Baujahr: 9/97–…schwarz/weiß, Kabelstrang links am Schwellerschwarz/grün, Kabelstrang links am Schwe

Página 80

MagicTouch MT400 Använda MagicTouchSV168Säkerhetslåsning Centrallåset kan stängas via handsändaren när tändningen är påslagen. Detta be-kräftas inte a

Página 81

Använda MagicTouch MagicTouch MT400SV1699.3 Registrera eller avregistrera handsändarenSe bild gMagicTouch kan styras med upp till 10 handsändare. Om e

Página 82

MagicTouch MT400 Skötsel och rengöring av MagicTouchSV17010 Skötsel och rengöring av MagicTouchAOBSERVERA! Använd inga vassa föremål eller skarpa mede

Página 83

Tekniska data MagicTouch MT400SV17113 Tekniska dataStyrenhetHandsändareOlika utföranden, tekniska förbättringar och leveransmöjligheter förbehålles.Go

Página 84

MagicTouch MT400 Tips for bruk av bruksanvisningenNO172Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk og ta vare på den. Hvis appar

Página 85

Råd om sikkerhet og montering MagicTouch MT400NO173✓ Dette symbolet beskriver resultatet av en handling.fig. 1 5, side 3: Denne angivelsen henviser ti

Página 86 - 8 Programar el MagicTouch

MagicTouch MT400 Råd før monteringNO1745 Råd før monteringForklaring til fig. 3IMERK Hvis du ikke har nok teknisk kunnskap om montering og tilkobling

Página 87 - 9 Manejar el MagicTouch

Montere MT400 MagicTouch MT400NO175Hvis det ikke finnes originale koblingsskjemaer, og du ikke finner ditt kjøretøy i tabellen i kapittel „Angivelser

Página 88 - 9.2 Cambiar la pila

MagicTouch MT400 Koble til MT400NO1767 Koble til MT400 7.1 Elektrisk tilkobling av MT400 Se fig. 5Styreenheten er utlagt slik:Nr. Betegnelse1 Blinklys

Página 89

Koble til MT400 MagicTouch MT400NO1777.2 Koble MT400 til sentrallåsenSe fig. 6➤ Koble til MagicTouch iht. relevant koblingsskjema (forklaring se tabel

Página 90 - 12 Gestión de residuos

MagicTouch MT400 MagicTouch programmierenDE168 MagicTouch programmierenSiehe Abb. e8.1 Programmierbare FunktionenDie Standardeinstellungen sind fett h

Página 91 - 13 Datos técnicos

MagicTouch MT400 Koble til MT400NO1787.3 Justere komfort-funksjonSe fig. dAPASS PÅ! Fare for skade!Maks. utgangsstrøm for komfortfunksjonen må ikke ov

Página 92

NOKoble til MT400 MagicTouch MT400179KjøretøyBlinker venstre, kabel-farge, posisjonBlinker høyre, kabelfarge, posisjonSentrallåsforri-gling åpen, kabe

Página 93 - 3 Dotazione

NOMagicTouch MT400 Koble til MT400180Audi A4 type B5, produk-sjonsår: 94–… uten DWAsvart/hvit, kabel-bunt i venstre dørstokksvart/grønn, kabelbunt i v

Página 94

NOKoble til MT400 MagicTouch MT400181BMW 3-serie E36, produk-sjonsår: 93–… med alarmblå/grønn, kabelbunt i ven-stre dørstokkblå/brun, kabel-bunt i ven

Página 95

NOMagicTouch MT400 Koble til MT400182Mercedes 200- W124, produk-sjonsår: …–95svart/hvit, kabel-bunt i venstre dørstokksvart/grønn, kabelbunt i ven-str

Página 96 - 7 Collegamento di MT400

NOKoble til MT400 MagicTouch MT400183Opel Kadett E, produk-sjonsår: 90–…svart/hvit, kabel-bunt i venstre dørstokksvart/grønn, kabelbunt i ven-stre dør

Página 97

NOMagicTouch MT400 Koble til MT400184VW Golf lV,produk-sjonsår: 97–… uten elektriske vindushei-sersvart/hvit, kabel-bunt i venstre dørstokksvart/grønn

Página 98

NOKoble til MT400 MagicTouch MT400185VW Passat 3B, produk-sjonsår:9/97–…svart/hvit, kabel-bunt i venstre dørstokksvart/grønn, kabelbunt i ven-stre dør

Página 99

MagicTouch MT400 Programmere MagicTouchNO1868 Programmere MagicTouch Se fig. e8.1 Programmerbare funksjonerStandardinnstillingene er uthevet med fet s

Página 100

Betjene MagicTouch MagicTouch MT400NO1879 Betjene MagicTouch9.1 Bruke fjernkontrollSe fig. fVær oppmerksom på følgende ved bruk av MagicTouch:!FORSIKT

Página 101

MagicTouch bedienen MagicTouch MT400DE179 MagicTouch bedienen9.1 Fernbedienung verwendenSiehe Abb. fBeachten Sie folgende Hinweise bei der Benutzung v

Página 102

MagicTouch MT400 Betjene MagicTouchNO188SikkerhetslåsNår tenningen er påslått, kan sentrallåsen lukkes via håndsenderen. Blinklysene blir ikke påstyrt

Página 103

Betjene MagicTouch MagicTouch MT400NO1899.3 Lære inn eller melde av håndsender Se fig. gMagicTouch kan betjenes med inntil 10 håndsendere. Når en hånd

Página 104

MagicTouch MT400 Stell og rengjøring av MagicTouchNO19010 Stell og rengjøring av MagicTouchAPASS PÅ! Bruk ikke skarpe eller harde hjelpemidler til ren

Página 105

Tekniske spesifikasjoner MagicTouch MT400NO19113 Tekniske spesifikasjonerStyreenhetHåndsenderVi tar forbehold om utførelser, endringer som følge av te

Página 106

MagicTouch MT400 Neuvoja käyttöohjeen käyttämiseenFI192Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen kiinnittämistä ja käyttöön otta-mista ja säilyt

Página 107

Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicTouch MT400FI193kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä esimer-kissä ”kohtee

Página 108 - 8.1 Funzioni programmabili

MagicTouch MT400 Ohjeita ennen asennustaFI1945 Ohjeita ennen asennustaTäydentää kuva 3IOHJE Anna ammattimiehen asentaa radio-kauko-ohjain, jos itsellä

Página 109 - 9 Uso di MagicTouch

MT400:n asennus MagicTouch MT400FI195Jos käytettävissä ei ole alkuperäisiä kytkentäkaavioita, etkä löydä niitä taulu-kosta, kappale ”Ajoneuvokohtaiset

Página 110

MagicTouch MT400 MT400:n liittäminenFI1967 MT400:n liittäminen7.1 MT400:n sähköinen liittäminenKs. kuva 5Ohjauslaite on kytketty seuraavasti:Nro Nimit

Página 111

MT400:n liittäminen MagicTouch MT400FI1977.2 MT400:n liittäminen keskuslukitukseen Ks. kuva 6➤ Liitä MagicTouch sopivan kytkentäkaavion mukaisesti (se

Página 112 - 12 Smaltimento

23.03.05.01733 F 06/2011Dometic WAECO International GmbHHollefeldstrasse 63D-48282 Emsdettenwww.waeco.comONON+ OFF+ COMFORT COMFORTAUTOLOCKCOMFORT0,7s

Página 113 - 13 Specifiche tecniche

MagicTouch MT400 MagicTouch bedienenDE18Zentralverriegelung automatisch wiederverschließenWenn der Handsender aus Versehen betätigt (Zentralverriegelu

Página 114 - Inhoudsopgave

MagicTouch MT400 MT400:n liittäminenFI1987.3 Mukavuustoiminnon asetusKs. kuva dAHUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!Maksimilähtövirta mukavuustoiminnolle ei

Página 115 - 4 Gebruik in normale modus

FIMT400:n liittäminen MagicTouch MT400199AjoneuvoVasen vilkku, johtoväri, paikkaOikea vilkku, johtoväri, paikkaKL auki, johto-väri, paikkaKL kiinni, j

Página 116 - 5.1 Configuratie bepalen

FIMagicTouch MT400 MT400:n liittäminen200Audi A4 tyyppi B5, vuosimalli: 94–... ei DWAmusta/valkoi-nen, johto vas. kynnyksessämusta/vihreä, johto vas.

Página 117 - 6 MT400 monteren

FIMT400:n liittäminen MagicTouch MT400201BMW 5-sarja E34, vuosimalli: 88–95sininen/vihreä, johto vas. kyn-nyksessäsininen/ruskea, johto vas. kyn-nykse

Página 118 - 7 MT400 aansluiten

FIMagicTouch MT400 MT400:n liittäminen202Mercedes C180 W202,vuosimalli: 94–…musta/valkoi-nen, johto vas. kynnyksessämusta/vihreä, johto vas. kyn-nykse

Página 119

FIMT400:n liittäminen MagicTouch MT400203Opel Omega A ja B,vuosimalli: 90–…musta/valkoi-nen, johto vas. kynnyksessämusta/vihreä, johto vas. kyn-nykses

Página 120 - 7.3 Comfort-functie instellen

FIMagicTouch MT400 MT400:n liittäminen204VW Lupo,vuosimalli: 98–…musta/valkoi-nen, johto vas. kynnyksessämusta/vihreä, johto vas. kyn-nyksessäsininen/

Página 121

FIMT400:n liittäminen MagicTouch MT400205VW Polo 6N, vuosimalli: 95–…musta/valkoi-nen, johto vas. kynnyksessämusta/vihreä, johto vas. kyn-nyksessäharm

Página 122

MagicTouch MT400 MagicTouchin ohjelmointiFI2068 MagicTouchin ohjelmointiKs. kuva e8.1 Ohjelmoitavat toiminnotVakioasetukset on lihavoitu.8.2 Toimintoj

Página 123

MagicTouchin käyttö MagicTouch MT400FI2079 MagicTouchin käyttö9.1 Kauko-ohjaimen käyttöKs. kuva fNoudata MagicTouchin käytössä seuraavia ohjeita:!HUOM

Página 124

MagicTouch bedienen MagicTouch MT400DE199.3 Handsender anlernen oder abmeldenSiehe Abb. gMagicTouch kann mit bis zu 10 Handsender bedient werden. Wenn

Página 125

MagicTouch MT400 MagicTouchin käyttöFI208TurvalukitusKeskuslukituksen voi sulkea käsilähettimellä virran ollessa päällä. Tässä ei ohjata vilkkuja.Kesk

Página 126

MagicTouchin käyttö MagicTouch MT400FI2099.3 Käsilähettimen koodaus tai koodauksen poistoKs. kuva gMagicTouchia voidaan ohjata jopa 10 kauko-ohjaimell

Página 127

MagicTouch MT400 MagicTouchin hoito ja puhdistusFI21010 MagicTouchin hoito ja puhdistusAHUOMAUTUS! Puhdistamiseen ei saa käyttää teräviä tai kovia esi

Página 128 - 8 MagicTouch programmeren

Tekniset tiedot MagicTouch MT400FI21113 Tekniset tiedotOhjauslaiteKäsilähettimetOikeus mallimuutoksiin, teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin ja t

Página 129 - 9 MagicTouch bedienen

Europea Dometic Austria GmbHNeudorferstrasse 1082353 Guntramsdorf +43 2236 908070 +43 2236 90807060Mail: [email protected] Dometic Switzerland AGRiedac

Página 130 - 9.2 Accu vervangen

MagicTouch MT400 MagicTouch pflegen und reinigenDE2010 MagicTouch pflegen und reinigenAACHTUNG! Keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwen

Página 131

Technische Daten MagicTouch MT400DE2113 Technische DatenSteuergerätHandsenderAusführungen, dem technischen Fortschritt dienende Änderungen und Liefer-

Página 132 - 12 Afvoeren

MagicTouch MT400 Notes on using the manualEN22Please read this manual carefully before installing and starting up and store it in a safe place. If you

Página 133 - 13 Technische gegevens

Safety and installation instructions MagicTouch MT400EN23fig. 1 5, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case, item 5 in figur

Página 134 - Indholdsfortegnelse

MagicTouch MT400 Instructions before installationEN245 Instructions before installationSupplementary to fig. 3INOTE If you do not have sufficient tech

Página 135 - 4 Korrekt brug

Instructions before installation MagicTouch MT400EN25You will require the circuit diagram for the central locking system to do so. You can obtain this

Página 136

MagicTouch MT400 Installing MT400EN266 Installing MT400See fig. 4➤ Screw the control unit firmly to the vehicle with the screws supplied (B) or use do

Página 137 - 6 Montering af MT400

Connecting MT400 MagicTouch MT400EN277.2 Connecting MT400 to the central locking systemSee fig. 6➤ Connect MagicTouch in accordance with the correspon

Página 138 - 7 Tilslutning af MT400

MagicTouch MT400DE 2 Funk-FernbedienungMontage- und Bedienungs-anleitungEN 22 Radio Remote ControlInstallation and Operating ManualFR 42 Radiotélécomm

Página 139

MagicTouch MT400 Connecting MT400EN287.3 Setting up the convenience functionSee fig. dANOTICE! Risk of damageThe maximum output current of 10 A for th

Página 140

ENConnecting MT400 MagicTouch MT40029VehicleIndicator left, cable colour, positionIndicator right, cable colour, positionCL open, cable colour, positi

Página 141

ENMagicTouch MT400 Connecting MT40030Audi A4 type B5 constr. year: 94–... with theft protectionBlack/white, cable strand left on the sillBlack/green,

Página 142

ENConnecting MT400 MagicTouch MT40031BMW 3 series E36, constr. year: 91–…Blue/green, cable strand left on the sillBlue/brown, cable strand left on the

Página 143

ENMagicTouch MT400 Connecting MT40032Mercedes 190 W201, constr. year: …–94Black/white, cable strand left on the sillBlack/green, cable strand left on

Página 144

ENConnecting MT400 MagicTouch MT40033Opel Corsa A, B, constr. year: 93–2000Black/white, cable strand left on the sillBlack/green, cable strand left on

Página 145

ENMagicTouch MT400 Connecting MT40034VW Golf lV,constr. year: 97–… with electric win-dowsBlack/white, cable strand left on the sillBlack/green, cable

Página 146

ENConnecting MT400 MagicTouch MT40035VW Passat 3B, constr. year: 9/97–…Black/white, cable strand left on the sillBlack/green, cable strand left on the

Página 147

MagicTouch MT400 Programming MagicTouchEN368 Programming MagicTouchSee fig. e8.1 Programmable functionsThe standard settings are printed in bold.8.2 P

Página 148 - 8 Programmering af MagicTouch

Operating MagicTouch MagicTouch MT400EN379 Operating MagicTouch9.1 Using the remote controlSee fig. fObserve the following instructions when you use M

Página 149 - 9 Betjening af MagicTouch

MagicTouch MT400 Hinweise zur Benutzung der AnleitungDE2Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Si

Página 150 - 9.2 Udskiftning af batteriet

MagicTouch MT400 Operating MagicTouchEN38Safety lockingIf the ignition is switched on, the central locking system can be locked using the hand-held tr

Página 151

Operating MagicTouch MagicTouch MT400EN399.3 Learning or deprogramming the hand-held transmitterSee fig. gMagicTouch can be operated using up to 10 ha

Página 152 - 12 Bortskaffelse

MagicTouch MT400 MagicTouch care and cleaningEN4010 MagicTouch care and cleaningANOTICE! Do not use sharp or hard objects to clean the device as these

Página 153 - 13 Tekniske data

Technical data MagicTouch MT400EN4113 Technical dataControllerHand-held transmitterVersions, technical modifications and delivery options reserved.Cer

Página 154 - 1 Information om anvisningen

MagicTouch MT400 Remarques concernant l'utilisation de ce manuelFR42Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service

Página 155 - 4 Ändamålsenlig användning

Consignes de sécurité et instructions de montage MagicTouch MT400FR43✓ Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.fig. 1 5, page 3 : cette infor

Página 156 - 5 Före monteringen

MagicTouch MT400 Consignes préalables au montageFR445 Consignes préalables au montageComplément de la fig. 3IREMARQUE Si vos connaissances techniques

Página 157 - 6 Montera MT400

Consignes préalables au montage MagicTouch MT400FR45 Comment fonctionne le verrouillage centralisé d'origine ?Le système doit être raccordé de m

Página 158 - 7 Ansluta MT400

MagicTouch MT400 Montage de MT400FR466 Montage de MT400Voir fig. 4➤ Vissez et fixez l'unité de commande à l'aide des vis livrées (B) ou d&ap

Página 159

Raccordement de MT400 MagicTouch MT400FR477.2 Raccordement de MT400 au verrouillage centraliséVoir fig. 6➤ Raccordez MagicTouch conformément au schéma

Página 160

Sicherheits- und Einbauhinweise MagicTouch MT400DE3Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispie

Página 161

MagicTouch MT400 Raccordement de MT400FR487.3 Réglage de la fonction de confortVoir fig. dAAVIS ! Risque d'endommagement !Le courant maximal de s

Página 162

FRRaccordement de MT400 MagicTouch MT40049VéhiculeClignotant gauche, cou-leur du câble, positionClignotant droit, couleur du câble, positionVC ouvert,

Página 163

FRMagicTouch MT400 Raccordement de MT40050Audi A3 Type 8L, année-modèle : 96–01noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, fa

Página 164

FRRaccordement de MT400 MagicTouch MT40051BMW série 3, E30, année-modèle : 82–90vert/bleu, fiche blanche à 30 pôles au-des-sous du tableau de bordnoir

Página 165

FRMagicTouch MT400 Raccordement de MT40052BMW série 3, E36, année-modèle : 93–… avec alarmebleu/vert, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portebl

Página 166

FRRaccordement de MT400 MagicTouch MT40053Mercedes 190 W201, année-modèle : …–94noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, f

Página 167

FRMagicTouch MT400 Raccordement de MT40054Opel Astra F et G,année-modèle : 92–…noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, fa

Página 168 - 8 Programmera MagicTouch

FRRaccordement de MT400 MagicTouch MT40055Opel Kadett E, année-modèle : 90–…noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, fais-

Página 169 - 9 Använda MagicTouch

FRMagicTouch MT400 Raccordement de MT40056VW Golf lll et Vento Type 1HXO, année-modèle : 91–…noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de port

Página 170 - 9.2 Byt batteri

FRRaccordement de MT400 MagicTouch MT40057VW Lupo, année-modèle : 98–…noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, fais-ceau d

Página 171

MagicTouch MT400 Hinweise vor dem EinbauDE45 Hinweise vor dem EinbauErgänzung zu Abb. 3IHINWEIS Wenn Sie nicht über ausreichende technische Kenntnisse

Página 172 - 12 Avfallshantering

FRMagicTouch MT400 Raccordement de MT40058VW Passat 3B, année-modèle :9/97–…noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, fais-

Página 173 - 13 Tekniska data

FRRaccordement de MT400 MagicTouch MT40059VW T4,année-modèle : 93–…noir/blanc, fais-ceau de câbles à gauche du seuil de portenoir/vert, fais-ceau de c

Página 174

MagicTouch MT400 Programmation de MagicTouchFR608 Programmation de MagicTouchVoir fig. e8.1 Fonctions programmablesLes réglages standard sont indiqués

Página 175 - 4 Tiltenkt bruk

Utilisation de MagicTouch MagicTouch MT400FR619 Utilisation de MagicTouch9.1 Utilisation de la télécommandeVoir fig. fVeillez à respecter les remarque

Página 176 - 5 Råd før montering

MagicTouch MT400 Utilisation de MagicTouchFR62Fermeture automatique du verrouillage centraliséLorsque l'émetteur manuel est actionné par inadvert

Página 177 - 6 Montere MT400

Utilisation de MagicTouch MagicTouch MT400FR639.3 Apprentissage et déconnexion de l'émetteur manuelVoir fig. gMagicTouch peut être utilisé avec 1

Página 178 - 7 Koble til MT400

MagicTouch MT400 Entretien et nettoyage de MagicTouchFR64Test des émetteurs manuels➤ Testez les émetteurs manuels.Quand un émetteur manuel ne fonction

Página 179

Caractéristiques techniques MagicTouch MT400FR6513 Caractéristiques techniquesUnité de commandeEmetteur manuelSpécifications sous réserve de modificat

Página 180 - 7.3 Justere komfort-funksjon

MagicTouch MT400 Indicaciones relativas al uso de las instruccionesES66Lea atentamente estas instrucciones antes del montaje y de la puesta en fun-cio

Página 181

Modo de instalación y seguridad MagicTouch MT400ES67✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.fig. 1 5, página 3: esta indicación hace

Página 182

Hinweise vor dem Einbau MagicTouch MT400DE5 Wie ist die Schaltfunktion der originalen Zentralverriegelung?Das System muss entsprechend angeschlossen

Página 183

MagicTouch MT400 Indicaciones antes del montajeES685 Indicaciones antes del montajeComplementa la fig. 3INOTA Si no dispone de conocimientos técnicos

Página 184

Indicaciones antes del montaje MagicTouch MT400ES69 ¿Cómo funciona el interruptor del cierre centralizado original?El sistema debe conectarse corresp

Página 185

MagicTouch MT400 Montar el MT400ES706 Montar el MT400Véase la fig. 4.➤ Atornille el dispositivo de control con los tornillos adjuntos (B) o bien utili

Página 186

Conectar el MT400 MagicTouch MT400ES717.2 Conectar el MT400 al cierre centralizadoVéase la fig. 6.➤ Conecte el MagicTouch de acuerdo con el esquema de

Página 187

MagicTouch MT400 Conectar el MT400ES727.3 Configurar la función de confortVéase la fig. d.A¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materialesLa corriente m

Página 188 - 8 Programmere MagicTouch

ESConectar el MT400 MagicTouch MT40073VehículoIntermitente izquierdo, color del cable, posiciónIntermitente derecho, color del cable, posicióncc abier

Página 189 - 9 Betjene MagicTouch

ESMagicTouch MT400 Conectar el MT40074Audi A3 modelo 8L, año de fabrica-ción: 96–01negro/blanco, haz de cables a la izquierda en el apoyapiénegro/verd

Página 190 - 9.2 Bytt batteri

ESConectar el MT400 MagicTouch MT40075BMW 3º E30, año de fabrica-ción: 82–90verde/azul, conector blanco de 30 polos debajo del tablero de ins-trumento

Página 191

ESMagicTouch MT400 Conectar el MT40076BMW 3º E36, año de fabrica-ción: 93–... con alarma antirroboazul/verde, haz de cables a la izquierda en el apoya

Página 192 - 12 Deponering

ESConectar el MT400 MagicTouch MT40077BMW 5º E34, año de fabrica-ción: 88–95azul/verde, haz de cables a la izquierda en el apoyapiéazul/marrón, haz de

Página 193 - 13 Tekniske spesifikasjoner

MagicTouch MT400 MT400 montierenDE66 MT400 montierenSiehe Abb. 4➤ Schrauben Sie das Steuergerät mit den beiliegenden Schrauben fest (B) oder verwenden

Página 194 - Sisällysluettelo

ESMagicTouch MT400 Conectar el MT40078Mercedes C180- W202, año de fabrica-ción: 94–…negro/blanco, haz de cables a la izquierda en el apoyapiénegro/ver

Página 195 - 4 Määräysten mukainen käyttö

ESConectar el MT400 MagicTouch MT40079Opel Corsa A, B año de fabrica-ción: 93–2000negro/blanco, haz de cables a la izquierda en el apoyapiénegro/verde

Página 196 - 5 Ohjeita ennen asennusta

ESMagicTouch MT400 Conectar el MT40080Opel Vectra A y Bnegro/blanco, haz de cables a la izquierda en el apoyapiénegro/verde, haz de cables a la izquie

Página 197 - 6 MT400:n asennus

ESConectar el MT400 MagicTouch MT40081VW Golf lV,año de fabrica-ción: 97–... con eleva-lunas eléc-tricosnegro/blanco, haz de cables a la izquierda en

Página 198 - 7 MT400:n liittäminen

ESMagicTouch MT400 Conectar el MT40082VW Passat 35i, año de fabrica-ción: 93–96negro/blanco, haz de cables a la izquierda en el apoyapiénegro/verde, h

Página 199

ESConectar el MT400 MagicTouch MT40083VW Sha-ran 7M, año de fabrica-ción: 96–…negro/blanco, haz de cables, a la izquierda en el apoyapiénegro/verde, h

Página 200 - 7.4 Ajoneuvokohtaiset tiedot

MagicTouch MT400 Programar el MagicTouchES848 Programar el MagicTouchVéase la fig. e.8.1 Funciones programablesLos ajustes estándar están resaltados e

Página 201

Manejar el MagicTouch MagicTouch MT400ES859 Manejar el MagicTouch9.1 Utilizar el control remotoVéase la fig. f.Al utilizar el MagicTouch, tenga en cue

Página 202

MagicTouch MT400 Manejar el MagicTouchES86Cierre automático de seguridad del cierre centralizadoCuando se presiona el transmisor portátil por equivoca

Página 203

Manejar el MagicTouch MagicTouch MT400ES879.3 Registrar o anular un transmisor portátilVéase la fig. g.El MagicTouch puede funcionar con hasta 10 tran

Página 204

MT400 anschließen MagicTouch MT400DE77.2 MT400 an die Zentralverriegelung anschließenSiehe Abb. 6➤ Schließen Sie MagicTouch gemäß passendem Schaltplan

Página 205

MagicTouch MT400 Mantenimiento y limpieza del MagicTouchES88Probar los transmisores portátiles➤ Pruebe los transmisores portátiles.Si un transmisor po

Página 206

Datos técnicos MagicTouch MT400ES8913 Datos técnicosDispositivo de controlTransmisor portátilModelos, modificaciones realizadas por el progreso técnic

Página 207

MagicTouch MT400 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioniIT90Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente

Página 208 - 8 MagicTouchin ohjelmointi

Indicazioni di sicurezza e di montaggio MagicTouch MT400IT91➤ Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario un interv

Página 209 - 9 MagicTouchin käyttö

MagicTouch MT400 Indicazioni prima del montaggioIT925 Indicazioni prima del montaggioIntegrazione alla fig. 3INOTA Nel caso in cui non si disponga di

Página 210 - 9.2 Pariston vaihtaminen

Indicazioni prima del montaggio MagicTouch MT400IT93 Lo stato della funzione di commutazione della chiusura centralizzata originale.Il sistema deve e

Página 211

MagicTouch MT400 Montaggio di MT400IT946 Montaggio di MT400Vedi fig. 4➤ Serrare la centralina con le viti comprese nella fornitura (B) o impiegare nas

Página 212 - 12 Hävittäminen

Collegamento di MT400 MagicTouch MT400IT957.2 Collegamento di MT400 alla chiusura centralizzataVedi fig. 6➤ Collegare MagicTouch sulla base dello sche

Página 213 - 13 Tekniset tiedot

MagicTouch MT400 Collegamento di MT400IT967.3 Impostazione della funzione comfortVedi fig. dAAVVISO! Pericolo di danni!La corrente di uscita massima p

Página 214 - Overseas + Middle East

ITCollegamento di MT400 MagicTouch MT40097VeicoloLampeggia-tore a sinistra, colore cavo, posizioneLampeggia-tore a destra, colore cavo, posizioneCC ap

Comentários a estes Manuais

Sem comentários